Az MNL címereslevelei

Böngéssz a bal oldali fa-struktúrában!

Rákóczi Zsigmond erdélyi fejedelem, a Parcium ura, székelyek ispánja => Kolozsvári Ádám Erazmusz fejedelmi titkár | címer, erdélyi nemesség

HU-MNL-OL-F 21-A - No. 3.

1607.05.11

TörzsszámHU-MNL-OL-F 21
JelzetA - No. 3.
Raktári egységboríték
RestauráltNEM
Fizikai formátumlap (kiterített)
Fizikai állapotép
Magasság44
Szélesség63
Nyelvlatin
Irattípusadománylevél
Adomány tárgyaerdélyi nemesség
címer
Fennmaradási formaeredeti
Kapcsolódó jelzetKirályi Könyvek - F 1_4_155r_155v_7.rksz.
SzemélyekAdományozó - Rákóczi Zsigmond - Sigismundus Rakocy - erdélyi fejedelem, a Parcium ura, székelyek ispánja
Adományos - Kolozsvári Ádám Erazmusz - Erasmus Adam de Koloswar - fejedelmi titkár
Adományos által - Ádám István - Stephanus Adam - vérszerinti testvér - ex patruele Stephano Adam frater consangvineus
Adományos által - Ádám Péter - Petrus Adam - vérszerinti testvér - ex patruele Stephano Adam frater consangvineus
Egyéb személy - Ádám István - Stephanus Adam - apja - ex patruele Stephano Adam frater consangvineus
Egyéb személy - Pettky János - kancellár
Egyéb személy - Kassay István - titkár
HelyekEredeti keltezésének helye - Gyulafehérvár
DátumEredeti kelte - 1607.05.11 - 1607-05-11 - 1607-05-11
MegpecsételtIGEN
Pecsét(ek)függőpecsét - NEM - autentikus pecsét - nincs - ép - IGEN - piros viasz pecsét, jobb alsó negyedének felső széle hiányzik - 3,5/9,5
Címerfestmény
  • Címerleírás: Scutum videlicet militare erectum celestini coloris in cujus inferiori parte triplex petra singularem in adversis tuis rebus animi constanciam eidem Gryphus naturali depictus colore postreioribus innixus pedibus dextro priori calamum habenti magnaminitatis fidelitatisque premia denotare et sinistro laurum victricem videlicet honestarum arcium et sapiencie studio accomodantissimam gestare conspicitur coronam ut vides Erasme egregium et conveniens studiorum vereque tue integritatis symbolum in quo et vobis et universe posteritati ad veram recte beneque instituentis, locupletissima documenta traduntur. Supra scutum galea militaris aperta quam contigit diadema regium gemmis preciosisque exornatum lapillis. Ex eodem Gryphus umbilicotenus per omnia priori similis emergens candidis candidam alis animi predicare synceritatem posita cernitur. Scutum tandem ex utraque parte lacinie sive tenie hinc inde variorum colorum pulcherrime exornantes, non aliud quam vere virtutis nobilitatisque gloriam perpetuo nitere demonstrant, prout hec omnia in capite presencium literarum pictoris penicillo clarius depicta esse cernununtur (sic!). - Van címerfestmény - - ép - igényes kivitelű
    • Címerszőnyeg: kék-arany zsinórral keretezett vörös szőnyeg; babérkoszorúval keretezett, a sisakdísz mögött szürke, az alatt zöld háttér
    • Pajzs: - Reneszánsz pajzs - - - nincs - Nincs - Nincs
      • Címerkép: szikla
      • Címerkép: griff
      • Címerkép: írótoll
      • Címerkép: babérág
      • Sisak: rostélyos sisak - korona
        • Sisakdísz elem: griff
        • Sisakdísz elem: babérág
        • Sisakdísz elem: írótoll
        • Sisaktakaró: kék-arany
        • Sisaktakaró: vörös-ezüst
Narrationem formuláris
Kihirdetéserdélyi országgyűlés - Enyed mezőváros - 1607.00.00 - 1607-05-11 - 1607-12-31 - Angyalos János, az erdélyi fejedelemség ítélőmestere
Képek

Tartalomgazda: MNL OL

* ? " - \
magyar* szórészletet helyettesít, pl.: magyarok, magyaroknak, magyarság sz?n egy betűt helyettesít, pl.: szent, szán, színben "magyar" csak a pontos kifejezésre keres pl. magyarok-ra nem -alma kihagyja azokat a találatokat, amelyben az alma szó megtalálható Részletes keresési útmutató